[Front matter: Christmas pix to come--maybe. They aren't uploading. I tried it three ways. Blogger said the pix uploaded--three times. As you see, they aren't here. But I want to post this before I leave for NY for Christmas, and I'm out of time for futzing with it. So consider this an almost-final, image-free draft. ]
Noel, Yes!
or There's Something About Merry
Without apology, I say "Merry Christmas." I like to. It's fun. Starting about mid-December I say it to friends and neighbors, salespeople and deli clerks, bank tellers and barristas, and sometimes the stranger chatting with me in the PO or Lotto line.
I've been saying "Merry Christmas" all my life, and I'm not going to stop now--not unless actual individuals I've said it to ask me not to. And I'll gladly oblige, out of respect--but not for the dubious benefit of society at large. Don't even consider asking me not to say it as a matter of some misguided "larger principle."
However, this installment of The Dicta Diva isn't about what you think it's about.
First, some common sense, common courtesy. If I know that the person I'm greeting is Jewish or Muslim, Buddhist or Wiccan or even atheist, of course I'll wish that person a Happy [your holiday here]. The first time, at least. If I see them again during this, the season of greetings, chances are they may get a cheerful "Merry Christmas" from me the next time.
Here's the thing: No one I've Merry Christmas'd has ever expressed to me that they were offended, not in word or deed or grimace. All this PC hoo-ha would have us believe otherwise, but in my experience, not so. Occasionally they'll set me straight. Fine! I appreciate it. Some will "Merry Christmas" me back, or just a "You, too!" That's great, possibly even generous.
So why is it they don't express offense or unhappiness, when the headlines and headliners are full of it this year?
I think I know: Because I'm a person, not a Wal-Mart. I think people understand I'm speaking "my own language," in a sense, and that I mean what I'm saying. I think they know my Christmas greeting is from the heart, 100 percent genuine if not 100 percent apt. And so they "translate" accordingly--just as I do when someone wishes me Happy Hanukkah.
Hey, I'm delighted just to be greeted in the spirit of the season! I don't get into a snit if they wish me a Jubilant Solstice or a Joyous Festivus, do I. I'm happy to have their holiday good wishes, even if their holiday isn't mine. Because if you think about it, it's all the same sense of celebration but with a different name, a different cause, a different set of traditions.
God rest ye merry
I like "Merry Christmas!" for reasons that have nothing to do with "the reason for the season" and that sort of thing. (By the way, have you seen Harry Smith's History Channel program on Christmas as we know it? Very informative on that point and many others. Entertaining, too. Sure to be repeated.)
"Merry Christmas!" is exuberance. It's an expression of the optimism and sparkle of the season. You can't say it without a smile on your face and a little skip in your step. And doesn't "Merry Christmas!" have far more heart and excitement than the insipid "Happy Holidays" or the dead-flat "Season's Greetings"? Not to mention the uninspired (and often whiny ) "Have a great day" we all give and get the rest of the year.
Brits say "Happy Christmas"; so would the nuns at Sts. Peter & Paul when they remembered. But it simply doesn't have the same jingle-bell ring.
I like the way "Merry" sounds next to "Christmas." All those R's and S's, and the E sound in the middle. They can go as long as you want them to. And they're downright jaunty, like bells on bobtails.
Here's something else: I love my late Italian grandparents' joyous, boisterous "Meddy Cree-sah-meese!" I loved it then and I love it now, and I take credit not just for keeping it alive but turning it into family shtick. I'd say it every year to my mom, my sister, my son and several long-time friends--some Jewish, some Buddhist, and one atheist. Now we all do it.
One more: Ever since I was little, I thought of the word "merry" as red--like a cherry, I suppose. (How's that for word association!) I still do. And the C in "Christmas" is green the final S is yellow (who knows why). I somehow decorated the greeting. Perfect!
And maybe we all do, in a sense. Maybe that's what comes through. Maybe that's why no one I greet "inappropriately" seems unhappy with my greeting.
So here's my Christmas wish: That you know it's not my intention to offend you or anyone with a friendly Merry etc., or to impose my beliefs on anybody else. There are plenty of zealots out there who love to do that. I'm not one of them.
With two little words I'm simply sharing a lifetime's worth of Christmas: A little kid's sleepless anticipation of Santa's munificence (or malfeasance!) . . . pine trees aglow with the big glass balls and bubble lights Mom & Dad bought in Occupied Japan . . . the crinkle of tinsel made of metal, not Mylar . . . the smell of pine and candles and cookies . . . the sound of carols and bells and Gregorian chant . . . the tree in Rockefeller Center, Saks' windows, and St. Patrick's in red velvet ribbon and poinsettias . . .
These and other countless details of my childhood memories add up to the ghosts of Christmas past, the Christmases I love. They add up to many a Merry Christmas.
So why would I not wish everyone all of that fun and excitement and light and joy? All right, then: Call it what you will, and so will I, and we'll continue to understand each other's message perfectly.
Merry Christmas to all! And to all, a good night.



